*

【003】第8課 韓国語で自己紹介をする

      2014/11/11

今回からはネイティブのええ声とともにお届けします。
韓国語は声のトーンが日本語よりも少し低め。
ちょっと意識するだけで韓国語らしい発音に近づきます。
(聞き取ってもらいやすくなります)

おたより:かのママさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第3回 韓国語で自己紹介

<今回のスキット>ぺウギ:54ページ
イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

第8課 趣味は料理です

今回のハン検レッスン

今日は第8課を勉強します。

ぺウギ:55~56ページ

(1)~는/~은 : ~は
パッチムがない(母音で終わる)ときは는、
パッチムがある(子音で終わる)ときは은 になります。

(2)~입니다/~입니까? : ~です / ~ですか?

(3)分かち書き 띄어쓰기

韓国語では文節ごとにスペースを空けます。
(日本語でいう「ね」を入れて区切れるところ)
日本語とは大きく異なる部分のひとつです。

<練習問題>57ページ(答えは252ページ)

日本語の文章を韓国語に訳す問題。
A은/는 B입니다 : AはBですの練習。

どれ、過去問やってみよう!

過去問 73ページ 答え: 74ページ

【問題を解くポイント】

ひとつの単語について、似たような発音の文字が書いてあります。
1から4のうち、正しいものはひとつだけで、あとはつづりが間違っています。
意味と発音とつづりを総合的に覚えているかどうかを問う問題です。

<セムからのお知らせ>

LINEスタンプ、枝豆だらけの豆スタ! 販売中^^
毎度おなじみ枝豆がずらり。40種類100円でお買い得です。

豆スタを買いに行く

 -おたよりコーナー, お知らせ, 第001回~010回, 韓国語の文法, , ,

  関連記事

今日からはじめる韓国語 めざせハングル検定5級合格!

【043】ハングル能力検定みんなの結果発表

める韓がはじまって約1年、ようやくパーソナリティやすやすのハングル能力検定試験の結果を公開します。試験合格を目指してやってきたわけですが、ようやく合格となりました。これも番組を応援してくださったみなさんのおかげです。ありがとうございます。

結果は・・・合格でした!!
筆記53点、聞き取り40点(満点!)の93点で余裕の合格です。

合否通知書

番組の今後なのですが、とりあえずパーソナリティセムの出産(2015年10月)まではめる韓を続けていこうということになりました。その間、番組でどんな内容を取り上げていくかについての話もしていますのでぜひ聞いてみてください。

おたよりコーナー: ハルハルオンマさん、らんなーさん、おぢさん、Kumi!kumitreeさんからいただきました。감사합니다~^^

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪
レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

iTunesレビューの書き方はこちら!
お気に入りのポッドキャスト番組にiTunesレビューを残す方法
める韓へのiTunesレビューを世界中のリスナーのみなさんとシェアしてみませんか?

める韓第26回 韓国語で体調不良を伝える

【026】第31課 韓国語で体調不良を伝える

空港に着いたらなぜかワクワクするMC2人なのですが、みなさんはいかがですか?空港で飛行機を待つ時間、飛行機が着陸する直前など、空港にいる時間は意外と長いのです。海外に行くなら必ず通る空港の話からはじまり、その後セムが仁川空港でみつけたSIMカード、韓国旅行の際のインターネット話に続いていきます。そうそう、そういえば次回のハングル検定の試験スケジュールが発表されました。

試験日: 2015年6月7日(日)
願書受付期間: 2015年3月20日(金)~4月24日(金)

おたより:おぢさんとソウル大好きマーシーさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第26回 韓国語で体調不良を伝える

<今回のスキット> ぺウギ:166ページ

第31課 どこか具合が悪いのですか?

イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。 今回勉強する部分は色を変えてあります。

今回のハン検レッスン

今日は第31課を勉強します。ぺウギ:167~168ページ

(1)으語幹用言の해요体

「ㅡ」の前の母音が陽母音(ㅏまたはㅗ)の場合+아(요)

(例)

아프다(痛い、体の調子が悪い)→아파요

바쁘다(忙しい)→바빠요

배고프다(おなかがすいている)→배고파요

바쁘다(悪い)→나빠요

「ㅡ」の前の母音が陰母音(ㅏまたはㅗ以外)の場合

(例)

예쁘다(きれいだ)→예뻐요

슬프다(悲しい)→슬퍼요

語幹が1音節の場合は「ㅡ」が脱落し、後ろに어(요)をつける

크다(大きい)→커요

쓰다(書く、使う、かぶる)→써요

———————————

(1)모르겠어요(わかりません)

모르겠어요は分かりません、という意味でよく使われます。

몰라요と모르겠어요の違い

自分に絶対非がなく、完全に否定する場合は「몰라요!」

모르겠어요は控えめな表現である分、場合によっては否定の度合いが足りないこともあります。

詳しくは番組の中で場面をご案内しています。

<練習問題> 169ページ(答えは258ページ) 日本語の文を韓国語に翻訳する問題です。

どれ、過去問やってみよう!

過去問31ページ 答え: 32ページ

【問題を解くポイント】 韓国語でAとBの対話文が書かれているのですが、AまたはBのどちらかが空欄になっており、それに当てはまる文章をA~Dの中から選ぶ問題です。日本語のヒントはありません。解く前に問題をしっかり読んでからはじめましょう。

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪ レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

iTunesレビューの書き方はこちら! お気に入りのポッドキャスト番組にiTunesレビューを残す方法

める韓へのiTunesレビューを世界中のリスナーのみなさんとシェアしてみませんか?

める韓第21回 韓国語の過去形(1) 用言・指定詞

【021】第26課 韓国語の過去形(1) 用言・指定詞

外国語学習の醍醐味とは・・・韓国語に限らず他の国の言語を学ぶ際に、リスナーのみなさんは何を目的として勉強していますか?語学を勉強すること自体におもしろみがあるのか、言語を学習したあとのコミュニケーションに興味があるのか、それとも何か別に目的があり、それを達成するための手段(もしくは道具)として言語を勉強しているのか・・・?

ちなみにわたしくセムは「言葉の節々に見える文化の違いを発見するのがおもしろい」というのが一番おもしろい部分。久々に外国語の初級者となり、現在は韓国語学習中のリスナーみなさんと同じ気持ちで中国語を勉強しているところです。ちょうどみなさんと同じ段階なんじゃないかなぁと思っています。MCやすやすの韓国語と、MCセムの中国語、果たしてどちらが先に伸びるのか(笑)

※通信環境が不安定なため多少音質が乱れているところがありますが、広い心でご理解いただければ幸いです。

おたより:まりりんさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第20回 韓国語の過去形(1) 用言・指定詞

<今回のスキット>
ぺウギ:138ページ

第25課 本当にいい映画でした

イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

今回のハン検レッスン

今日は第26課を勉強します。 ぺウギ:139~141ページ

(1)正格(変格活用ではない)用言(動詞・形容詞)の過去形

以前12課・13課で勉強した해요体の作り方の時と同じルールです。
なお、縮約形も同じパターンです。

(A)用言の母音が陽母音(ㅏㅗ)の場合の過去形の作り方

語幹(活用しない部分)++語尾
例:살다/살았다(住む→住んだ、住んでいた), 놀다/놀았다(遊ぶ→遊んだ)

(B)用言の母音が陰母音(ㅏㅗ以外)の場合の過去形の作り方

語幹(活用しない部分)++語尾
例:먹다/먹었다(食べる→食べた), 만들다/만들었다(作る→作った)

*縮約で注意するパターン: 되다/되었다(됐다)(なる→なった)

———————————

(2)指定詞の過去形の作り方

子音で終わる名詞・代名詞+이+었+語尾

학생이었어요: 学生でした

회사원이었어요: 会社員でした

母音で終わる名詞・代名詞+였(이+었)+語尾

친구였어요: 友達でした

指定詞+過去+否定(~ではありませんでした、~ではなかった)->~이/가 아니+었+語尾

학생이 아니었어요: 学生ではありませんでした

<練習問題> 142~143ページ(答えは256ページ)

日本語の文を韓国語に翻訳する問題です。下線が引かれている部分を韓国語に変える問題です。

どれ、過去問やってみよう!
過去問23ページ 答え: 24ページ

【問題を解くポイント】
韓国語の文章の一部に下線が引かれており、下線部の語句と入れ替えが可能(似たような意味を持っている)語句を1~4の中から選ぶ問題です。選択肢もすべて韓国語で書かれています。(日本語は書かれていません)

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪
レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

iTunesレビューの書き方はこちら!
お気に入りのポッドキャスト番組にiTunesレビューを残す方法
める韓へのiTunesレビューを世界中のリスナーのみなさんとシェアしてみませんか?

める韓第24回 韓国語で表現する ~したいです

【024】第29課 韓国語で表現する ~したいです

中国からの収録も今回が最後。久々にリスナーのみなさんと同様、語学にもがいた3ヶ月でした。みなさんの気持ちがすご~くよくわかる。言いたいけどなかなか口から出てこない、頭の中ではできるんだけど言葉にならない、なんていう初中級特有の現象がわたしにもやってきました。おたよりコーナーでは11月の試験受けましたよ!というリスナーさんをご紹介します。

※通信環境が不安定なため多少音質が乱れているところがありますが、広い心でご理解いただければ幸いです。

おたより:ちよちよさんと博多めんたいさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第24回 韓国語で表現する ~したいです

<今回のスキット> ぺウギ:154ページ

第29課 早く会いたいです

イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。 今回勉強する部分は色を変えてあります。

今回のハン検レッスン

今日は第29課を勉強します。ぺウギ:155~156ページ

(1)~したい:~고 싶어요

現在形(~したいです): (動詞の語幹)+고 싶어요/싶습니다

過去形(~したかったです): (動詞の語幹)+고 싶었어요/싶었습니다

유카씨를 보고 싶어요:ゆかさんにに会いたいです

形容詞の場合にはを使います(~くなりたい・~になりたい)

젊어지고 싶어요: 若くなりたいです

예뻐지고 싶어요: きれいになりたいです

빨리 결혼하고 싶습니다.(早く結婚したいです)

저도 거기 가고 싶었어요.(わたしもそこに行きたかったです)

영어를 공부하고 싶으세요?(英語を勉強なさりたいのですか?)

否定形(~したくありません):

会話体のみ:안 (動詞の語幹)+고 싶어요/싶습니다

(動詞の語幹)+고 싶지 않아요/않습니다

그 불고기집에는 안 가고 싶어요(あのプルゴギ屋には行きたくありません)

이 불고기집에는 가고 싶지 않아요もOK

———————————

(2)+보다+~より

이 집은 비빔밥보다 냉면이 맛있어요.(この店はピビンバより冷麺がおいしいです)

이것보다 저것이 더 싸요.(これよりあれがもっと安いです)

나보다 유카씨가 더 잘해요.(私よりゆかさんがもっと上手です)

저보다 형이 좀 더 커요.(私より兄(のほう)がちょっと大きいです)

한국보다 훨씬 커요(韓国よりももっともっと大きいです)

<練習問題> 158ページ(答えは257ページ) 日本語の文を韓国語に翻訳する問題です。

どれ、過去問やってみよう!

過去問27ページ 答え: 28ページ

【問題を解くポイント】 韓国語の文章の一部が(   )で空欄になっており、その中に入れる言葉をひとつ選ぶ問題です(穴埋め問題)。日本語のヒントはありません。

名詞+(이)요?: ~ですか? Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪ レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

iTunesレビューの書き方はこちら! お気に入りのポッドキャスト番組にiTunesレビューを残す方法

める韓へのiTunesレビューを世界中のリスナーのみなさんとシェアしてみませんか?

める韓第13回 韓国語の対義語ペアと活用

【015】第20課 韓国語の対義語ペアと活用

おかげさまで今回の広島の災害についてはわたくしセムのまわりでは何も被害はなかったのですが、韓国でも報道されるくらい大きなニュースでした。最近日本も韓国も集中豪雨による被害が各地で増えているのでみなさんお気をつけくださいね。

おたより:博多めんたいさんとmikchiさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第13回 韓国語の対義語ペアと活用

<今回のスキット>

ぺウギ:106ページ

イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

第20課 このお店はビビンバがおいしいです

今回のハン検レッスン

今日は第20課を勉強します。 ぺウギ:107~108ページ

(1)対義語ペアその1: 있다(ある/いる)<->없다(ない)

맛있다(おいしい: 直訳は【味がある】)<->맛없다(まずい・おいしくない)

맛있다[마시따]/맛없다[마덥다]の発音に注意!

입에 맞아요?: お口に合いますか?

재미있다(おもしろい)<->재미없다(つまらない・おもしろくない)

反対の意味を表現するときに안を使わない、というのがポイントです。

(2)対義語ペアその2: 알다(わかる/知っている)<->모르다(わからない/知らない)

(알다の活用)알다-압니다-알아요

(모르다の活用)모르다-모릅니다-몰라요: 르変格活用

こちらも反対の意味を表現するときに안を使わない、というのがポイントです。

<練習問題> 110ページ(答えは255ページ)

日本語の文を韓国語に翻訳する問題です。ヒントなしですがチャレンジしてみましょう。

どれ、過去問やってみよう!

過去問9ページ 答え: 10ページ

【問題を解くポイント】

日本語の単語が書いてあり、つづりを正しく表記しているものを1~4の中から選ぶ問題。連音化が起こる単語がよく出題されます。

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪
レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

める韓第4回 韓国語で自分のことを話す

【004】第9課 韓国語で自分のことを話す

えっ、やすやすさんあの人に似てんの?!
次回からはかの有名人がめる韓の授業受けてるのかも♪
ハングル検定の会場、地域によっては
受験会場がとても遠いこともあるので、
事前に調べて行ってくださいね~

おたより:rinmamaさんと大吉さんからいただきました。감사합니다^^

める韓第4回 韓国語で自分のことを話す

<今回のスキット>ぺウギ:58ページ
イントネーションや発音に気をつけながら
まねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

第9課 韓国に友達がいます

今回のハン検レッスン

今日は第9課を勉強します。

ぺウギ:59~61ページ

(1)(名詞)+라고 합니다 / (名詞+)이라고 합니다 : ~といいます
パッチムがない(母音で終わる)ときは라고、
パッチムがある(子音で終わる)ときは이라고 になります。

自己紹介の時には(名前)+입니다の方が実は一般的です。

親しい間柄(友達や家族など)上の人が下の人の名前を呼ぶときには
下記のようになります。
パッチムがない(母音で終わる)名前+야
/ 윤희야! 철수야!
パッチムがある(子音で終わる)名前+아
/ 나영아! 진숙아!

(2)用言の種類: これらがすべて活用します(形が変わります)。
動詞・形容詞(すべて辞書系は다で終わる)
指定詞~이다(~である) / ~아니다 (~ではない)
存在詞 있다(ある・いる)・없다(ない・いない)

(3)합니다体の現在形の作り方(~です・~ます)
辞書形を見て、パッチムの有無、種類によって作り方が変わります。

(1)パッチムがない(母音で終わる)場合:
そのままㅂ니다をつける
하다→합니다 / 오다→옵니다

(2)パッチムがある(子音で終わる)場合:
そのまま습니다をつける
반갑다→반갑습니다 / 먹다→먹습니다

(3)ㄹで終わる動詞・形容詞の場合:
ㄹ(리을)を取って、ㅂ니다をつける
살다→삽니다 / 알다→압니다

<練習問題>61ページ(答えは252ページ)

動詞または形容詞の辞書形が提示されており、
それを합니다体の現在形に変える問題。
합니다体の現在形の活用練習。

どれ、過去問やってみよう!

過去問 75ページ 答え: 76ページ

【問題を解くポイント】

日本語の単語が提示されており、
それと同じ意味の韓国語の単語を
4つの選択肢の中から選びます。
1から4、すべてつづりは合っています。
日本語の意味と韓国語の単語を
ちゃんと覚えているかどうかを問う問題です。

める韓第31回 韓国語で日記を書く(書き言葉)

【031】第36課 韓国語で日記を書く(書き言葉)

今更ですが、年号と西暦の話をお届けします(笑) 韓国の場合は一応元号みたいなものがあるらしいのですが(壇紀)、日常生活は西暦のみを使用しています。そこから文字化けの話、全角数字と半角数字の話に見事に脱線。ちなみに韓国の新聞の数字は半角数字のようです(そもそも韓国語のキーボードに全角数字がない)。 今年も止まらない脱線トーク、なぜか最後に記号の話。

おたより:デリコさんからいただきました。감사합니다^^

文字の呼び方基本ルール(一部例外あり):子音+母音(ㅣ)+子音+母音(ㅡ)+子音

ㄱ(기역) / ㄴ(니은) / ㄷ(디귿) / ㄹ(리을) / ㅁ(미음) /  ㅂ(비읍) / ㅅ(시엇) / ㅇ(이응) / ㅈ(지읒) / ㅊ(치읓) / ㅋ(키옄) / ㅌ(티긑) / ㅍ(피읖) / ㅎ(히읗)

 

ダブルパッチム: 쌍は双という漢字で、「ダブル、2つでペア」という意味です。

ㄲ(쌍기역) ㄸ(쌍드귿) ㅃ(쌍비읍) ㅆ(쌍시옷) ㅉ(쌍지읒)

<お知らせ>める韓のYoutube版配信をはじめました! 詳しくはこちら。
http://tabitabi-podcast.com/merukan/page-368/

める韓第31回 韓国語で日記を書く(書き言葉)

<今回のスキット> ぺウギ:196ページ

第36課 ソウルは冬のように寒いです

イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。今回勉強する部分は色を変えてあります。

今回のハン検レッスン

今日は第36課を勉強します。ぺウギ:197~199ページ

(1)あらたまった表現(書き言葉・スピーチ・発表など)では縮約形や口語体を使いません。意味は同じですが、フォーマルな印象を与えます。

(A)縮約形を使わない(本来の形を使う)

始まりました:(話)시작됐습니다->(書)시작되었습니다

これ:(話)이거->(書)이것

なに:(話)뭐->(書)무엇

(B)口語体(話しことば)用の助詞を使わない

~と:(話)-하고, -(이)랑->(書)(母音で終わる名詞)와/(子音で終わる名詞)과

(人・動物)~に、~にとって:(話)-한테->(書)-에게

———————————

(2)~와/과/하고 같다 / 같이 / 같은: 途中で区切りながら話すとき: ~と同じだ、~のようだ

같다は「同じだ」という意味の用言です。まったく同じ(違いがない)ときには「똑같다」という表現もあります。

文の最後に来るとき(~のようだ):~와/과 같다

이 옷은 저 옷하고 같아요.(この服はあの服と同じです)

後ろに用言(動詞・形容詞)が接続するとき(~のように):~와/과 같이+動詞/形容詞

☆같이の発音は[가치]です(口蓋音化といいます)

한국은 일본과 같이 여름이 아주 덥습니다.(韓国は日本と同じようにとても暑いです)

後ろに名詞が接続するとき(~のような):~와/과 같은+名詞

저도 민규씨와 같은 생각이에요.(私もミンギュさんと同じ考えです)

———————————

比喩的・例示的(何か具体的なものに例える)に使う場合には助詞(와/과/하고)が省略されることがよくあります。

유카씨는 한국사람 같아요.(ゆかさんは韓国人のようです)

우리는 매일같이 만나요.(わたしたちは毎日のように会っています)

민규씨 같은 사람을 좋아해요.(ミンギュさんのような人が好きです)

———————————

<練習問題> 200ページ(答えは259ページ)

日本語の文章が書いてあり、韓国語の文章を作る問題です。

どれ、過去問やってみよう!

本日過去問はお休みです。(時間オーバーのため^^;)

【セムからのお知らせ】

これまでご好評いただいていた枝豆LINEスタンプの第2弾、販売開始しました^^こちらも応援ヨロシクお願いします。
LINEスタンプ枝豆だらけの豆スタ2登場!

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪ レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

iTunesレビューの書き方はこちら! お気に入りのポッドキャスト番組にiTunesレビューを残す方法

める韓へのiTunesレビューを世界中のリスナーのみなさんとシェアしてみませんか?

める韓第13回 韓国語の数字(1) 日付・曜日

【013】第18課 韓国語の数字(1) 日付・曜日

韓国語やるならまだまだこれから! はじめるのに遅すぎるなんてことはありません。
韓国のワーホリビザでできる仕事とできない仕事がある?! 渡航前にチェックしてから行くようにしましょう。める韓はこれからも韓国語独学学習者のみなさんのベストパートナーとなる番組になれるように頑張ります!

おたより:palstarさんと日本語教師を目指しているやすきちさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第13回 韓国語の数字(1) 日付・曜日

<今回のスキット>
ぺウギ:98ページ
イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

第18課 誕生日はいつですか?

今回のハン検レッスン

今日は第18課を勉強します。
ぺウギ:99~101ページ

(1)○○は~ですか?

文の後半に疑問詞が来る場合の助詞は -이/가になります。

-이/-가 뭐예요?(~は何ですか?)

-이/-가 누구예요?(~は誰ですか?)

-이/-가 어디예요?(~はどこですか?)

화장실이 어디예요?

-이/-가 언제예요?(~はいつですか?)

(2)漢字語数詞

일(1), 이(2), 삼(3), 사(4), 오(5), 육(6), 칠(7), 팔(8), 구(9), 십(10), 영(공)

時間(分)、電話番号、日付などを言うときに使います。

(3)月日の言い方: 1~12月まで

일월(1月),이월(2月),삼월(3月), 사월(4月), 오월(5月), 유월(6月), 칠월(7月), 팔월(8月), 구월(9月), 시월(10月),십일월(11月),십이월(12月)

日付は漢字語数詞に일(日)をつけるだけです。

16日(십육일)、25日(이십오일)

<練習問題>

今回は長くなったので練習問題はパス!

どれ、過去問やってみよう!

過去問99ページ 答え: 100ページ

【問題を解くポイント】

二人の対話文が韓国語で書いてあり、それに関する設問に答える問題。

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪
レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

める韓第9回 韓国語の敬語表現

【009】第14課 韓国語の敬語表現

やすやすセム、久々にソウルで再会しました。
焼肉に忙しくて収録できなかったのはここだけの話。

韓国でホテルやゲストハウスのものを壊しちゃった・・・そんな時どうすればいいの?
やすやすの体験談をもとにお送りする「韓国トイレ事件」をお届けします。

領収書ください: 영수증 주세요

おたより:KumiKumiTree!さんとソニョシデチョアヨさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第9回 韓国語の敬語表現

<今回のスキット>
ぺウギ:78ページ
イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

第14課 日本の方ですか?

今回のハン検レッスン

今日は第14課を勉強します。
ぺウギ:79~81ページ

(1)사람(人)と분(方)
国の名前+분 / 일본분, 한국분
몇분이세요? 何名様ですか?

두명이요/두 사람이에요 2人です

(2)名詞+~이십니다/~이세요

母音で終わる(パッチムなし)+십니다/세요

子音で終わる(パッチムあり)+이십니다/이세요

처음이세요?(はじめてですか?)

처음 뵙겠습니다.(はじめまして)

<練習問題>
80~81ページ(答えは253ページ)

名詞+세요の形に変える問題。
会話で相手から聞くことが多い表現です。
知らない言葉は聞き取れないものです。聞き取るためにも練習しておきましょう。

どれ、過去問やってみよう!

過去問89ページ 答え: 90ページ

【問題を解くポイント】

会話の空欄、(   )の中に入れるのに適切なものを1~4を選ぶ問題。
文章をよく読んで、意味が合うものを選ぶ問題です。

める韓第23回 韓国語で目的や手段を伝える

【023】第28課 韓国語で目的や手段を伝える

観光スポットで有名な明洞や南大門、市庁、鐘路、光化門は実は徒歩圏にあり、頑張れば歩いていけなくはないのです。地下鉄に乗るほうがかえって時間がかかるくらいです。ですので、時間や体力に余裕のある方は徒歩でソウル観光を楽しんでみるのはいかがでしょうか。

※通信環境が不安定なため多少音質が乱れているところがありますが、広い心でご理解いただければ幸いです。

おたより:Cozyさんからいただきました。감사합니다^^

める韓第23回 韓国語で目的や手段を伝える

<今回のスキット>
ぺウギ:148ページ

第28課 地下鉄に乗っていきます

イントネーションや発音に気をつけながらまねしてみましょう。
今回勉強する部分は色を変えてあります。

今回のハン検レッスン

今日は第28課を勉強します。 ぺウギ:149~150ページ

(1)接続の語尾 ~고

【接続の仕方】用言(動詞・形容詞)の語幹(活用しない部分)+고

(A)~して、~で、~し(並列)
日記など、時間の順序ごとに文章を並べるときに使います。

옷도 사고 안경도 사요. (服も買って、メガネも買います。)

그 집은 비빔밥이 맛있어요. (そのお店はビビンバがおいしくて安いです。)

(B)~して(から)(順列)
前のことを先にして、次に~する

명동에서 점심을 먹고 남대문시장으로 가요. (明洞でお昼を食べて、南大門市場に行きます。)

前後が入れかえられない場合には~고 나서 を使います。(順序を強調する)
(~てからじゃないと、~が全部終わってから)

손을 씻고 나서 밥을 먹습니다. (手を洗ってからごはんを食べます。)

(C)~した状態で

(交通手段)+을/를 타고 가요 ~に乗っていきます
よく使うので覚えましょう!

지하철을 타고 가요. (地下鉄に乗っていきます。)

안경을 쓰고 잘 보세요. (メガネをかけてよく見てください。)

안경을 쓰다(メガネをかける)/모자를 쓰다(帽子をかぶる)/렌즈를 끼다(コンタクトをつける)

———————————

(2)~으로/로: ~で、~として、~へ、~に

【接続の仕方】
子音で終わる名詞(パッチムあり)+으로
母音で終わる名詞(パッチムなし)+로
ㄹパッチムで終わる名詞+로

(A)~で、~によって、~を使って: 手段、道具、方法など。

한국어로 (이야기)해요.(韓国語で話しましょう)

이 책으로 공부합니다.(この本で勉強します)

相手にお願いするときには~해주세요になります。

영어로 말씀해 주세요. (英語で話してください)

(B)(職業・役割)として: 資格、立場

의사로 일해요.(医者として働いています)

(C)(場所)へ、~に: 方向

서울로 가세요? (ソウルに行かれるんですか)

어디로 가세요? (どこに行きますか?)

<練習問題> 153ページ(答えは257ページ)

日本語の文を韓国語に翻訳する問題です。日本語の会話文が用意されており、韓国語を考える問題になっています。

どれ、過去問やってみよう!

今回は時間オーバーにより過去問はお休みです。죄송합니다~

Podcast 今日からはじめる韓国語へのiTunesレビューを書いてもらえると嬉しいです♪
レビューをつけてくださる方はこちらへどうぞ!→ https://itunes.apple.com/jp/podcast/jin-rikarahajimeru-han-guo/id885430392

iTunesレビューの書き方はこちら!
お気に入りのポッドキャスト番組にiTunesレビューを残す方法
める韓へのiTunesレビューを世界中のリスナーのみなさんとシェアしてみませんか?

  • セム(韓国:ソウル在住)

    やすやす(日本:名古屋在住)

  • merukan55@gmail.com
    ラジオネーム
    メールアドレス
    題名
    メッセージ本文
     左のボックスにチェックを入れ
    下の送信ボタンを押してください。
  • ポッドキャストのiTunesレビューを書く方法についての記事はこちら
  • ポッドキャストアプリ「世界一周放送」
    旅々プロジェクト全番組の更新情報チェック、音源ダウンロード、ポッドキャスト再生、ブログ記事のチェックまでがひとつのアプリで完結! iPhoneアプリでは有料放送の購入もできます。
  • LINEスタンプ、枝豆だらけの豆スタ! 販売中^^
    枝豆スタンプ: 枝豆だらけの豆スタ販売中
    LINEスタンプ枝豆だらけの豆スタ2登場!